Sunday, September 20, 2009
Truly Lost in Translation
It's official: I've begun my own real-life Lost in Translation adventure. It is so bizarre to be inhabiting a place where I genuinely have no idea what almost everyone around me is saying. And while there are some signs in English, it's usually only a few words so I'm continually wondering what's really going on. Example: this morning I power-walked over to Olympic Park. I took some photos there and then happened upon a sign next to the lake that looked pretty extensive, but the only word in English was "Danger." Of course I came up with several scenarios pertaining to what the warning was for -polluted water? hungry crocodiles? As of now, I remain in the dark. Later today I tried to order bibimbap -except nothing on the menu was in English, the photos on the wall were less than illuminating, and the woman who waited on me was not amused by my mispronunciation. I ended up with bibimbap but upon first bite realized it was bulgogi I'd been craving all along. Next time...
apartment banking BSF Changdeokgung Children's Grand Park Christmas COEX Consulate departure Ewha faith fashion first impressions food Garosugil Gyeongbokgung hair+beauty Hanoi Hong Kong Hongdae Itaewon Jongmyo Konkuk LotteWorld mail National Museum Olympic Park Paris Preface Provence Samcheongdong Seokchon Lake Shanghai shopping signs Skype Songpa teaching temple Training visa interview